Lun Bawang Practices

Sang explains some of the traditional practices of the Lun Bawang that should be continued today. The recording was made in Buduk Nur on 1st November 2017.

Audio file

00:00:02Pian mada' ratnan tuda'-tuda' adat tepun Lun Bawang
I would like to tell about some Lun Bawang traditions

00:00:10luk maun luk pakai tepun Lun Bawang luk doo'
that were good practices of our ancestors

00:00:19miek ruen necu bang ulun lun luk nekinih
that can be inherited by the younger generation

00:00:23sebuleng ratnan adat luk doo' tepun Lun Bawang
one of the good traditions of our ancestors

00:00:30luk mulun bang Ba Kelalan maun
who lived in Ba Kelalan in the past

00:00:32ieh ineh ratnan adat me' ngeruyung bang kekemen luk meberat
is the practice of helping each other with difficult tasks

00:00:41tepun-tepun Lun Bawang bang Ba Kelalan maun
our ancestors in Ba Kelalan

00:00:48ideh mawang niat nolong ke lemulun luk mesusa'
they were very willing to help those in need

00:00:55naru' kerja luk meberat
to do difficult tasks

00:00:59ideh mada' ratnan kekemen sinih
they told of this practice

00:01:06ngadan neh musang lah
it is called "musang"

00:01:08musang nih sebuleng kekemen Lun Bawang
"musang" is a Lun Bawang tradition

00:01:15tepun Lun Bawang maun
of our ancestors

00:01:16luk pelaba doo'
that is very good

00:01:17luk ilung neh
which means

00:01:21kudeng inan eceh tetek ruma' Lun Bawang luk mesusa' kerja
if there is a Lun Bawang family who find it difficult to work

00:01:30mikat deh nganau' kekemen dih
it's difficult for them to do a task

00:01:34dih deh merey keli' kuan lun mula'
then they let everyone know

00:01:38bahwa deh perlu kedeh nolong
that they need help

00:01:44bang kekemen luk meberat neh
with that difficult task

00:01:48idih abud, kudeng kekemen ineh mepengeh
and afterwards, when the job is finished

00:01:56ieh miek merey sesuut akan kuan deh
they will serve some food

00:01:59jadi kudeng lun luk bang bawang ineh keli' ratnan bala ineh
so if people in the village know about this

00:02:05ideh mawang niat ame' emung-emung
they are all happy to go

00:02:08na ideh ngerawe ratnan tefar, usin atau rigit
they don't care about wages, or money

00:02:14ideh hanya me' nolong tupu
they help for free

00:02:17dan ideh luk nawar ke lun me' nolong ineh
and the family who needs help

00:02:21mungkin ideh ngeret puung
they will slaughter animals

00:02:23ngeret laal
slaughter chickens

00:02:26ataupun ngeret berek lah
or slaughter pigs

00:02:28maya' kudeng peh berat kerja dih
depending on how difficult the task is

00:02:31asal kerja dih rayeh
if the task is big

00:02:32puung uen ngeret rayeh sesuut
they will slaughter a bigger animal

00:02:34kudeng kerja dih sesuut
if the task is small

00:02:36puung dih sesuut
the animal is small

00:02:38kudeng neh
that's how it was

00:02:40jadi mawang niat deh me' kerja
so they are more than happy to go and work

00:02:44me' nolong naru' kerja
to help with their work

00:02:46kudeng pinginud neh naru' kreja lati'
for example working on the farm

00:02:50nukat lati'
digging the field

00:02:51nukat feng
digging the paddy bands

00:02:52dih deh mada' perlu
so they express the need

00:02:56lun mula' me' nolong, me' ngeruyung
for everyone to help

00:02:59idih deh me' kerja
and they go to work

00:03:01mabud kerja
when the work is finished

00:03:02baru deh kuman
then they eat

00:03:04mawang niat
and are happy

00:03:06pengeh kuman
when they've finished eating

00:03:07pengeh
that's it

00:03:08na deh mutuh rigit
they don't ask for any money

00:03:10na deh mutuh usin
they don't ask for payment

00:03:12jadi inih sebuleng adat tepun tau luk pelaba doo'
so this is one custom of our ancestors that was very good

00:03:16luk perlu ruen necu bang ulun Lun Bawang
that should be continued amongst the Lun Bawang

00:03:23arang tau Lun Bawang bang kerab nekinih lah
amongst the Lun Bawang today

00:03:27nekinih mikat lun ngerawe nganau' kekemen sinih
nowadays it is difficult to think of doing this task

00:03:34ngaceku mula' lun ngerawe ratnan usin atau rigit
because people think about making money

00:03:40kudeng ko ngecuk kerja
if you ask someone to do some work

00:03:41ideh ngerawe perlu mayar
they need to be paid

00:03:44iamo' bang adat tepun kai maun
but the tradition of our ancestors

00:03:47na ideh ngarawe mayar
they didn't think about being paid

00:03:49kudeng ideh perlu inan lun nolong
if they needed some help

00:03:54ideh hanya mada'
they just informed people

00:03:55kudeng neh mo'
and that was it

00:03:56na inan bayar
they was no payment

00:03:57Luk kedueh
secondly

00:03:58inan eceh terawe dan adat tepun kai Lun Bawang maun
there is another Lun Bawang tradition

00:04:06luk lele mepaad teh
that is almost the same

00:04:09ieh ineh ratnan me' peruyud lah
that is doing group work in turn

00:04:13me' peruyud
group work

00:04:14sinih
this is...

00:04:17masih tideh makai ineh nekinih
this is still being practiced today

00:04:20mecing co sinih
until today

00:04:21peruyud beken ieh ratnan musang inih
"peruyud" is different from "musang"

00:04:24ieh ineh ideh mepemung bang sebuleng kelompok luk isuut
that is they form a small group

00:04:32penginud neh me' lati'
for example, going farming

00:04:35jadi ideh pegayam bang epat, limeh, enem burur, kudeng nih
so they decide to form a group of four, five or six people

00:04:42deh kerja makai tuda' jam bang ceh co
they will work for a number of hours per day

00:04:49ataupun siwa aco
or alternate days

00:04:51co sinih kerja kuan tetek ruma' sinih
today we work for this family

00:04:55nefa kuan sinih
tomorrow for this one

00:04:56eco riak...
and after that...

00:04:58kudeng peh ideh limeh
if they are five people

00:04:58limeh eco lah
they work for five days

00:05:00maya' kudeng peh gayam deh
depending on what they decided

00:05:03kudeng peh ieh stangal eco me' ko sebuleng
if they decide on a half day per person

00:05:06dueh burur bang ceh co
then two people in one day

00:05:10ilung neh, kerja neh, na inan rigit teh
that means it is unpaid work

00:05:13hanya me' nolong tupu, kudeng neh
just helping for free, like that

00:05:16sama'-sama' nolong bang kekemen
all helping in the task

00:05:20jadi kekemen luk meberat
so then for difficult tasks

00:05:22ieh meley, mesenang dan mesaget mepengeh
it is easy and can be finished quickly

00:05:27ngaceku mula' lun paad-paad kerja, nolong
because there are many people working together

00:05:31inan sebuleng teh adat tepun tauh luk pelaba doo'
there is another custom of our ancestors that is very good

00:05:39pekatu ratnan doo' mawang niat mare
related to giving willingly

00:05:44ataupun doo' katu
or being generous

00:05:46penginud neh, maun bang terawe uih
for example, I still remember

00:05:51taman uih ba tueh me' bang pulung
my dad was a keen hunter

00:05:54ngalap baka, ngalap puung
catching wild boar and animals

00:05:57sebuleng adat tepun tau maun
so one of our ancestors customs

00:05:59kudeng peh ideh me' ngalap puung
if they caught animals

00:06:02mecing peh ideh tunge' ruma'
when they reach home

00:06:03dih deh netek ataupun mulu' uang puung neh
then they chop or slice the meat

00:06:11kubil
and the fat

00:06:11kudeng pieh baka
if it's a wild boar

00:06:13dih deh ngalap kubil neh
then they get the fat

00:06:14dih deh mulu' uang neh
and slice the meat

00:06:16dih deh ngeful ih lah
and put it on a skewer

00:06:17kudeng peh pulu'
if there are ten

00:06:20dueh pulu' tetek bang kampung ineh
or twenty families in the village

00:06:28dih ieh naru' dueh pulu' ful
then they make twenty skewers

00:06:33dih ieh ngecuk kekai anak deh wa' anak neh feh
then he asks us children

00:06:35me' nanid dih me' anid-anid ruma' nih
to share them out with every family

00:06:38na ideh melih
they don't buy it

00:06:40mare mo' kudeng neh
it's given freely

00:06:41pele amung lemulun luk bang kampung ineh
so that all the people in the village

00:06:45inan bagi' sesuut
have a share

00:06:48hasil ratnan ieh me' bang pulung lah
get something from him going to the forest

00:06:52kudeng neh
so that's how it is

00:06:54inan...
there is...

00:06:55kudeng pideh paad-paad me' bang pulung
when they all go and hunt at the same time

00:06:59mepapu' pideh bang pulung
if they happen to meet in the jungle

00:07:02dih deh ucu'
then they will stop

00:07:04dih deh mare sesuut kuan lemulun luk deh luk me' bang pulung
and give a portion to the people who are in the jungle

00:07:08ataupun kudeng deh papu' ke lemulun rang lalan
or if they meet people on the way

00:07:11ucu' deh
they will stop

00:07:12dih deh ngalap sesuut
and get a small portion

00:07:13dih deh mare ke lemulun sineh
and give it to that person

00:07:15na inan deh maya' ngerawe mutuh rigit bang kereb dih
they didn't think of asking for money in those days

00:07:20doo' katu
they were generous

00:07:22doo' awang niat mare
and happy to give

00:07:24mulun deh mawa kuan lun dengan deh
they lived in harmony with their neighbours

00:07:30kudeng neh teh
so that's how it was

00:07:31kudeng lun beken
as for others

00:07:32kudeng inan luk lapen deh
if they had caught something

00:07:35idih deh mare
they shared it

00:07:36mare kuan lun beken
shared it with others

00:07:40pinginud neh kuan decur
for example for women

00:07:43kudeng deh...
if they...

00:07:44kai mulun bang ruma' kadang maun
we used to live in a longhouse in those days

00:07:46inan sebuleng tabok suut
there was a small window

00:07:49luk pakai deh mare-mare luk kikid
that they used to hand out the dishes

00:07:53kudeng uih
like me

00:07:56pinginud neh, bang setetek ruma'
for example, in a family

00:07:58dih ceh kinanak kuh, lun dengan kuh mulun bang setetek ruma'
my sibling or family member lives in a household

00:08:02kudeng iJulia
and if Julia

00:08:03kudeng ieh naru' kikid
if she makes some food

00:08:05dih ieh naru' bang bigan
she will put it in a dish

00:08:06dih ieh nawar ke ceh lun luk bang selipa
and call a neighbour

00:08:10mare keneh
and give it to them

00:08:11kudeng neh
it's like that

00:08:12lun deh luk bang selipa, inan peh kikid
and if our neighbour has some food

00:08:14dih mare
then they give that too

00:08:15inan tabok sesuut
there is a small window

00:08:16nan deh mare-mare neh luk kikid libal-libal
that they use to give out food in exchange

00:08:20ineh adat luk pelaba doo'
that is a very good practice

00:08:22luk perlu ruen tau anak-anak beruh nekinih ngerawe lah
that our younger generations should think about

00:08:27ngerawe
think about

00:08:28sagen pana' bang kerab nekinih
even if today

00:08:31mula' lun ngerawe ratnan usin
lots of people think about money

00:08:36na mesala' tau masui
it's not wrong to sell things

00:08:41iamo' perlu tau ngerawe
but we must realise

00:08:45inan kerab lemulun luk perlu ruen ngeperuan
that sometimes people need help

00:08:49lemulun luk miskin, lemulun luk mesusa'
the poor and those in need

00:08:52perlu tau mare
we need to give

00:08:54anun luk miek patut bere tau kuan deh
we should give whatever we can to them

00:08:57pele deh pana' miek ngalap anun luk ideh perlu lah
so that they can also have what they need

00:09:06inan lemulun, inan kenanak tau
there are people, there are siblings of ours

00:09:09luk geregan luk pian deh luk sesuut
who don't need much

00:09:14iamo' mesusa' deh
but they can't afford it

00:09:16na inan rigit deh nan melih
they don't have money to buy anything

00:09:21su ineh tau miek mare kedeh
that's when we can give to them

00:09:26ngeperuan kedeh
bless them

00:09:28paad ideh miek paad-paad inan luk kenen, luk pakai
so that they are able to have food and clothing

00:09:34paad adat-adat luk doo' nih
so that these good customs

00:09:37na ieh mate bang ulun tau Lun Bawang
will not die out among the Lun Bawang

00:09:43bang kerab-kerab luk mecing beruh
in the future

00:09:45kudeng nih
that's the end